|
En
la representació del món medieval hi ha un enfocament cosmogràfic i
històric alhora, que es completa amb una lectura “etnogràfica” des
del centre a la perifèria i on es propugnen, al marge del món, teories
de monstruositats físiques, socials o morals encarregades d’enfrontar
la humanitat amb ella mateixa. Un món meravellós tan fascinat com
terrorífic perquè en el desconegut s’hi concentren tant les
fantasies com les pors.

Poc
a poc, com si es tractés de textos, aquestes imatges s’aniran
modificant al mateix temps que es van integrant noves hipòtesis pel que
fa al repartiment dels espais, en particular entre les masses
continentals i marines en funció dels nous descobriments. Així van
dilatant el seu horitzó, fins ara mesurat en allò que és essencial en
funció només del criteri “llibresc”, amb les informacions
recollides de viatgers. La mateixa forma de la imatge es transforma. Si
bé encara perdura l’estructura dels antics mapamundis, les noves
cartes marines, els portolans, dibuixades sobre xarxes de vents i poc
després, a començaments del segle XV les cartes de projecció matemàtica,
inspirades en Ptolomeu,
ofereixen noves eines i enfocaments per a la representació.
Els
mapamundis creats als monestirs, inspirats en l’anacrònica tradició
religiosa i exempts de qualsevol esperit crític, donen cabuda a una
gran quantitat d’éssers imaginaris com antípodes, sciopodes,
monocles o antropòfags. Les cartes nàutiques, en canvi conformen un
saber empíric, inspirat
en l’experiència i enriquit amb informacions recents de viatgers
i de les tradicions cristiana, musulmana i jueva. Només en llocs
llunyans hi haurà espai per a situar algunes llegendes del passat remot
o de l’imaginari col·lectiu construït a partir d’obres
considerades “de referència”, veritables autoritats en la matèria.
Des
d’aquest punt de vista, l’Atles Català és un exemple
particularment representatiu de les múltiples transformacions que es
produeixen en el camp de
la cartografia durant l’època medieval.
|