Literatura digital

Noms propis

Obres

Períodes

Gèneres

Edició

Revistes

Premis

Temàtica

Especials

Vària



Què hi ha a la Biblioteca de Catalunya
Què hi ha a les biblioteques universitàries catalanes (CCUC)
Què hi ha a les biblioteques públiques
Per comprar-ne llibres
Articles sobre el tema (Traces)

Presentació

Una considerable dispersió terminològica sacseja l'àmbit de la "nova literatura": la literatura generada des de l'ordinador. Ara bé, com denominar-la? Si és difícil entendre-la i analitzar-la, encara ho és més referir-s'hi amb la terminologia de què disposàvem fins ara, si més no a l'hora de definir-la. No tenim constància que s'hagi intentat mai un assaig de classificació sistemàtic de la literatura en format digital i, posats a fer-ho, diversos criteris de classificació poden ser esgrimits. Una classificació possible pot sorgir a partir de l'ús de determinats graus de complexitat tecnològica: de l'hipertext simple (enllaç de nodes de text amb imatges i/o so) fins a les obres multimèdies o hipermèdies, que empren complexes estructures de programació i computació, així com determinat tipus de software). Però altres criteris podrien ser adduïts, com ara el tipus de lectura que requereixen, a partir del comportament en pantalla d'aquestes obres, o bé del tipus de lector que necessiten i quin ha de ser el seu rol a mig camí entre usuari, operador, interactor, gestor, jugador... També del tipus de programació amb la qual han estat creats, o bé de les eines o dispositius que es precisen per a ser "llegits", etc. En qualsevol cas, a hores d'ara, la teoria de la literatura té per davant el repte d'identificar, ordenar i descriure aquestes noves formes de textualitat electrònica.

Literatura digital

Laura Borràs (Hermeneia, Universitat Oberta de Catalunya)

Literatura digital o electrònica (de seguida entrem en el dilema d'haver d'escollir entre una o altra denominació) versus literatura impresa: una primera i ben general distinció estaria en el que considerem la literatura "tradicional", en paper, és a dir, on el text imprès és estàtic, acarat a un text que trobem a la pantalla de l'ordinador, el text digital, que és dinàmic (de vegades fins i tot tan dinàmic que se'ns esborra sense que nosaltres haguéssim previst aquesta possibilitat). Un text que passa, que s'amaga, que desapareix davant dels nostres ulls responent, o no, a una decisió nostra com a lectors. Un tipus de text que és capaç d'integrar la imatge, el moviment i, sobretot, que permet que el lector esculli -amb més o menys limitacions- el seu itinerari de lectura.

En l'àmbit anglosaxó dues denominacions triomfen a l'hora de referir-se a la globalitat del fenomen: literatura electrònica (e-literature) i literatura digital (digital literature), això és, una forma de literatura nascuda de i per a l'espai digital, l'ordinador (és a dir, que no pot ser impresa, ni llegida fora d'aquest mitjà). La diversificació terminològica sorgeix, en realitat, de la tria d'un dels adjectius d'un mateix origen: l'electronic digital computer, un invent desenvolupat per John Vincent Atanasoff i Clifford Berry a la Iowa State University entre 1937 i 1942. La màquina en qüestió incorporava diverses innovacions computacionals que incloïen l'ús de l'aritmètica binària, la memòria regenerativa, el processament en paral·lel i la separació de memòria, així com altres funcions computacionals.

Amb tot, Raine Koskimaa ha parlat de web texts per a obres que podrien ser incloses dins de la categoria de "textos digitalment programats", és a dir, un cert tipus de cibertextos en format digital. La seva particularitat rauria en el fet que són textos publicats a Internet i que aprofiten tots els avantatges d'aquesta plataforma on existeixen, això és, la possibilitat d'enllaç global i infinit a qualsevol document de la xarxa, a més de la possibilitat de publicació constant i oberta.

En el món francòfon, tot i que també es troba amb freqüència el concepte e-critures, els termes utilitzats majoritàriament són: literatura numèrica o combinatòria (littérature numérique o combinatoire, tot i que en alguns casos també es formula com a littérature algorique) o bé literatura informàtica (littérature informatique). En el món hispànic, Juan B. Gutiérrez ha fet la proposta de "literatrónica" per a referir-se a la "lletra que no pot existir sense el mitjà electrònic".

A partir d'aquí entrem en l'esmunyedissa qüestió dels gèneres, si és que podem parlar de gèneres en aquest nou entorn. D'alguna manera, és lògic que tractem d'emparar-nos en el que coneixem que, a grans trets i amb nombroses mistificacions, mixtificacions i contaminacions diverses —estant com estem a l'època del mestissatge cultural i, per què no també literari— són: el gènere narratiu de ficció (en format llarg: novel·la, o breu: conte), la poesia i el drama i que anirem desenvolupant en entrades específiques.

Copyright text © 2003 Hermeneia. Amb el suport de la Generalitat de Catalunya, l'IN3 i la UOC




Ciberliteratura
http://www.uoc.edu/lletra/tematica/ciberlite/index.html

Pàgina a Lletra sobre aquesta temàtica.
Hipertext
http://www.uoc.edu/lletra/tematica/hipertext/index.html

Pàgina a Lletra sobre aquesta temàtica.
Hermeneia
http://www.uoc.edu/in3/hermeneia

Web del grup de recerca.
Electronic Literature Organization
http://www.eliterature.org/

En anglès.
Digital literature
http://www.cc.jyu.fi/~koskimaa/thesis/thesis.shtml

Pàgina realitzada pel professor Raine Koskimaa. En anglès.
Digital vs. Traditional?
http://www.altx.com/ebr/reviews/rev10/r10her.htm

En anglès.
La littérature informatique...
http://www.epi.asso.fr/revue/81/b81p171.htm

En francès.
Cultura, política i ciberespai
http://cibersociedad.rediris.es/congreso/comms/g04gutierrez.pdf

Primer congrés on-line del Observatorio para la CiberSociedad. En castellà (pdf).