 |
 |
Especialización |
 |
|
 |
| Localización y traducción audiovisual |
 |
 |
|
Dirección y profesorado
Dirección académicaAntoni Oliver Gonzàlez
Doctor en Lingüística por la Universidad de Barcelona, licenciado en Filología Eslava e ingeniero técnico de Telecomunicaciones. Actualmente es profesor de los Estudios de Artes y Humanidades en la Universitat Oberta de Catalunya (UOC) y director del posgrado de Traducción y tecnologías en esta universidad. Participa en varios cursos de máster y posgrado en la Universidad Pompeu Fabra y en la Universidad Autónoma de Barcelona. Su área de investigación principal se centra en las herramientas de traducción asistida y automática y en la extracción automática de terminología. Ha publicado diferentes artículos y libros relacionados con su área de investigación, entre los cuales destaca la coautoría del libro Traducció i Tecnologies de la Editorial UOC.
|
Profesorado
Javier Alonso López
Consultor docente del Instituto Internacional de Posgrado de la Universitat Oberta de Catalunya. Profesor de Arquitectura de computadores de la Universidad Politécnica de Cataluña e investigador asociado al Centro Nacional de Supercomputación - Barcelona Supercomputing Center.
|
Diego Bartolomé
Doctor Ingeniero de Telecomunicación por la Universidad Politécnica de Cataluña (UPC) y Licenciado en Administración y Dirección de Empresas por la Universidad Autónoma de Barcelona (UAB), actualmente es el gerente de la empresa Ta with you, que proporciona soluciones tecnológicas aplicadas al lenguaje para empresas de traducción y grandes multinacionales. En concreto, es especialista en traducción automática estadística y en reglas y sistemas de mejora de la calidad de los textos originales.
|
Marta Dalmau
Licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad Autónoma de Barcelona y traductora jurada de inglés-catalán. Durante años, traductora, revisora, controladora de calidad, jefe de proyectos y responsable de calidad y de desarrollo de negocio en varias empresas de servicios lingüísticos. Actualmente al frente de NIGtranslations. Formador autorizado de la empresa SDL International del programa de traducción asistida SDL Trados 2007. Consultora de la Universitat Oberta de Catalunya y docente colaboradora del máster de Tradumática de la Universidad Autónoma de Barcelona y del máster de Traducción especializada de la Universidad de Vic.
|
Manuel Mata Pastor
Es licenciado en Traducción e Interpretación y en Filosofía y Letras (Filología Inglesa) por la Universidad de Granada. Desde 1989 trabaja como profesional independiente en el ámbito de la localización. Desde 1996 compagina el ejercicio profesional de la traducción y el asesoramiento técnico a empresas del sector con la formación de traductores. En la actualidad imparte clases de Informática aplicada a la traducción y de Localización de software y páginas web en la Universidad Autónoma de Madrid (www.uam.es) y en el C.E.S. Felipe II de la Universidad Complutense de Madrid (www.cesfelipesegundo.com), además de cursos de máster y posgrado en diversas universidades.
|
Elisabeth Sánchez
Licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria y cuenta con varios posgrados en traducción audiovisual. Traductora profesional especializada en traducción técnica y localización de software, páginas web y videojuegos.
|
|
|
|
 |
|
|
|