Feedback, restyling, review... Els anglicismes no tenen alternativa en català?
21/10/2015

Per a elaborar aquest document, els professionals de la UOC han tingut en compte qu diuen els diccionaris i el Centre de Terminologia TERMCAT, i alguns casos s'han comentat amb professors i especialistes de la mateixa Universitat.


Cal dir "restyling" si tenim "redisseny"?

Restyling s un dels disset termes del document. La millor alternativa s, simplement, redisseny. Tamb hi trobem partner, que podrem anomenar soci o associat. Feedback seria retorn o retroacci i les millors alternatives per a review serien article i ressenya.

Un altre anglicisme que ha anat fent forat s timing. En catal l'expressi adequada pot ser planificaci o termini, segons a qu ens referim. Un workshop s un taller i el business model s el model de negoci.

Alguns exemples:

  • Abstract – resum
  • Business model – model de negoci
  • Feedback – retorn
  • Naming – denominaci
  • Online – en lnia
  • Partner – soci/scia, associat/associada
  • Portfolio – dossier
  • Restyling – redisseny
  • Review – ressenya
  • Streaming – emissi en directe
  • Timing – planificaci, termini
  • Workshop – taller


«Segur que els termes anglesos sn ms precisos?»

L'elaboraci d'aquest document t el propsit de conscienciar sobre l's que fem dels anglicismes. La directora del Servei Lingstic de la UOC, Pilar Murtra, ho resumeix en dues preguntes: «Segur que els termes anglesos sn ms precisos? Segur que fan que la comunicaci sigui ms efica?» La resposta a aquestes preguntes la dna ella mateixa: «Si el catal i l'espanyol disposen de recursos adients i genuns per a expressar el mateix que en angls, s molt ms adequat i transparent fer servir les formes prpies, sobretot en els textos institucionals, de divulgaci, adreats a un pblic general, etc.».


L's indiscriminat d'anglicismes pot trencar l'equilibri d'una llengua

La professora Ona Domnech, directora del grau de Llengua i Literatura Catalanes de la UOC, explica que «el manlleu de mots forans s un recurs normal i necessari entre les llenges, per cal que es produeixi en la mesura justa i que se n'eviti l's indiscriminat o abusiu. Actualment, l's de mots anglesos s habitual en la majoria de llenges, per utilitzar-los de manera injustificada pot dur a caure en un esnobisme lingstic fora perills, que acaba trencant l'equilibri intern que tota llengua necessita», conclou l'experta de la UOC.

Enllaos relacionats