Malgrat que és un fet indiscutible que moltes llengües tendeixen a utilitzar el masculí com a genèric quan hi ha implicats individus dels dos sexes, s'ha de mirar de buscar la simetria en el tractament dels uns i dels altres, però d'una manera natural, sense forçar el llenguatge.

Com a norma general, doncs, s'ha de procurar que hi hagi simetria en els tractaments d'homes i dones; així, val més dir el senyor gerent i la senyora degana que no pas el senyor gerent i la degana, ambaixadors i ambaixadores i cònjuges respectius que no pas els ambaixadors i les seves esposes. I també s'ha de procurar que els termes que es fan servir incloguin tant les dones com els homes; per tant, val més utilitzar el professorat que no pas els professors o el jovent que no pas els joves.

Tot plegat, però, s'ha de fer amb molt de compte; no es tracta de seguir maquinalment unes normes estrictes, sinó que s'ha de procurar que en resulti un llenguatge natural, no encarcarat ni ridícul: el bon gust en l'escriptura és primordial. També s'ha de tenir en compte el context perquè no pas totes les solucions són adequades a tot arreu.

A continuació es presenten alguns recursos que poden ser útils per al tractament de les formes masculina i femenina. Són solucions possibles que s'han d'estudiar per a cada cas i que, com ja s'ha dit, no s'han d'aplicar mecànicament. Com sempre, s'ha de vigilar molt què es fa, perquè l'ús d'una forma o una altra (per exemple, substantiu genèric o substantiu concret, substantiu precedit d'article o sense, etc.) pot fer canviar el sentit o el matís de l'expressió.


  Genèrics col·lectius i altres expressions


Les paraules següents poden ajudar a aconseguir un ús no sexista del llenguatge:

agrupació / assemblea / autoritats / ciutadania / col·lectiu / col·lectivitat / col·legi (professional, per exemple) / conjunt de / comunitat / consell / cos / efectiu(s) / equip / gent / grup / personal / plantilla / població / professió / públic, etc.

Es pot fer servir Per a substituir
l'adolescència / la gent adolescent els adolescents
la gent gran / les persones grans / les persones d'edat / la vellesa / les persones velles els grans / els vells
la joventut / el jovent els joves
el professorat propi els professors propis
el personal d'aviació / el personal de vol / els membres de la tripulació els pilots i les hostesses
el professorat / el personal docent els professors
els infants / les criatures / la infància / la mainada / la quitxalla els nens
les persones candidates els candidats
el veïnat els veïns
l'electorat els electors
la persona encarregada l'encarregat
la persona / les persones / l'ésser humà / la humanitat l'home
evolució humana / evolució de la humanitat evolució de l'home
els drets humans els drets de l'home
el cos humà el cos de l'home
la gent catalana / el poble català els catalans
la població d'Irlanda els irlandesos
el funcionariat els funcionaris
les persones adultes / l'edat adulta els adults
la població urbana l'home urbà
el personal de neteja les dones de la neteja
el personal mèdic / el personal de la salut / el cos mèdic els metges i les infermeres
la població treballadora migrant els treballadors migrants i les seves famílies



  Canvis mínims de redacció


  • Eliminació de l'article davant el substantiu:
      Alumnes de la UPC es reuneixen a...

      Professionals de l'ensenyament diuen...

  • Eliminació de la marca de sexe sense substituir-la per res si s'entén pel context:
      Permet una lectura més fàcil [part eliminada: als nens] (en un manual dedicat a l'aprenentatge de la lectura).
  • Canvi del determinant amb marca de sexe per un altre que no en tingui (tothom, qualsevol, cadascú, ningú, cap, etc.):
      Cada docent haurà de saber [millor que no pas El]...

      El coneixement implícit que té qualsevol parlant [millor que no pas el]...

  • Canvi de la redacció en la pronominalització i la forma verbal:
      Miren d'entendre's mútuament [millor que no pas entre ells].

      Analitzem els problemes amb què ens encarem [millor que no pas ens veiem encarats].

      Qui sol·liciti [millor que no pas El sol·licitant]...

      Qui presenti / Si algú presenta / Qui vulgui presentar una demanda [millor que no pas El demandant]...

  • Utilització de la passiva reflexa:
      Hem de procurar que es participi en les activitats [millor que no pas la participació dels nois].
  • Substitució dels termes marcats de masculí-femení per altres: es fa molt en impresos i papers, per a no duplicar:
      Nom o espai i prou [millor que no pas Sr./Sra.].

      La persona interessada / afectada [millor que no pas L'interessat / afectat].

      Data de naixement / Natural de / Domicili [millor que no pas Nascut/uda].


  •   Duplicació


  • És un recurs que s'ha d'emprar amb molt de compte, perquè fa l'escrit carregós si n'és gaire ple i, si només es fa de tant en tant, no soluciona el problema. L'estil elegant de l'escrit no s'ha de perdre.

  • És útil en encapçalaments d'escrits (circulars, cartes generals, etc.):
      Companyes i companys

      Estimats pares i mares

      Benvolgudes senyores i senyors

      El mestre o la mestra que trobi...

      Estimades amigues i amics

      Benvolguts amics i benvolgudes amigues
  • S'ha d'alternar el femení i el masculí en primer terme o segon (sense utilitzar barres):
      els nens i les nenes [i no pas els/les nens/nenes]

      noies i nois [i no pas nois/noies]

  •   Abstractes


    Van molt lligats als col·lectius del primer apartat. Són útils per a retolar despatxos i per a encapçalaments i títols de crèdits (i eviten la duplicació).

    Es pot fer servir Per a substituir
    direcció d'estudis director / directora d'estudis
    tutoria tutor(s) / tutora
    consultoria consultor(s) / consultora
    secretaria secretari / secretària
    professorat professor(s) / professora
    consell de redacció / redacció redactor(s) / redactora
    consell assessor / assessoria assessor(s) / assessora
    coordinació coordinador(s) / coordinadora
    col·laboracions col·laborador(s) / col·laboradora
    notaria notari / notària
    ministeri ministre / ministra
    estudiantat estudiant(s) / estudianta
    traducció traductor(s) / traductora
    distribucions distribuïdor / distribuïdora
    regidoria regidor / regidora


    Altres solucions, segons el lloc on hagi d'anar l'escrit, són les següents:

    Alcaldia / Gabinet de psicologia / Imprès a..., etc.


      Participis i adjectius


  • Si l'adjectiu o participi és al començament, es pot fer concordar amb el primer substantiu:
      Estimades companyes i companys

      Benvolguts pares i mares
  • S'hi pot introduir un mot col·lectiu o buscar un sinònim que no canviï de gènere, però cal mirar que no es canviï el significat:
      Els obrers i les obreres d'aquesta fàbrica són persones molt atentes [millor que no pas Els obrers d'aquesta fàbrica són molt atents].

      Hem de vigilar que cap infant / criatura no es perdi [millor que no pas nen].

  •   Introducció del femení i del masculí


    Introduir el femení i el masculí a vegades és l'única solució, però cal anar-hi amb compte, com en l'apartat corresponent a la duplicació:
      La importància de la col·laboració entre mares, pares i professorat [millor que no pas els pares i els professors]...

      Les dades subministrades pel mateix alumnat, pares, mares o persones responsables [millor que no pas pels mateixos alumnes, els seus pares o tutors]...

      Problemes


      M. Mercè Padrós ha estat la primera estudiant de la UOC que...

      Si s'escriu estudianta, vol dir que és la primera de les dones i prou.

      ...les eines bàsiques que li permeten posar-se en contacte amb els professors, tutors i consultors.

      Només es podria modificar professors, però quedaria desigual amb els altres elements.

      Més exemples


      ...tots dos col·lectius: estudiants i professors.

      Millor: ...tots dos col·lectius: estudiantat i professorat.

      Per això us diem: Benvinguts de nou a la UOC.

      Millor: Per això us tornem a donar la benvinguda a la UOC.

      Tots tres serem els responsables d'aquests estudis.

      Millor: Nosaltres tres serem les persones responsables...

      Els tutors, els consultors i els professors propis...

      Millor: El professorat tutor, el professorat consultor i el professorat propi [o El professorat tutor, consultor i propi].

      El 70% dels sol·licitants són dones i el 30%, homes.

      Millor: El 70% de les persones sol·licitants són dones i el 30%, homes.


     Genèrics col·lectius i
     altres  expressions
     Canvis mínims de redacció
     Duplicació
     Abstractes
     Participis i adjectius
     Introducció del femení i del  masculí
     Problemes
     Més exemples