 |
Norma general
| |
singular |
plural |
| masculí |
el |
davant de consonant (també i i u consonants): el gos, el iogurt, el uoquenc. |
els |
| l' |
davant de vocal (també precedida de h muda): l'indicador, l'enyor, l'hexàgon. |
| femení |
la |
davant de consonant (també i i u consonants): la dona, la hiena, la uoquenca. |
les |
| davant de i i u àtones: la universalitat, la intenció. |
| davant de noms de lletra: la ema, la hac. |
| davant de certs mots: la host, la una (hora), la ira. |
| davant el prefix negatiu a: la anormalitat. |
| l' |
davant de vocal, fora de i i u àtones (i els casos anteriors): l'alba, l'única. |
Observacions
- L'article masculí (el + consonant i els) es contrau amb les preposicions a, de i per i el mot ca si el precedeixen.
Li agrada passejar pels jardins [però: Ho ha sabut per l'índex de publicacions].
Ha entrat al firal [però: Ho han dit a l'autor de l'obra].
Ve del palau de Pedralbes [però: Ve de l'hort].
Van a cal metge [però: Viu a ca l'enterramorts].
- En les enumeracions, si els substantius designen elements diferents (és a dir, quan el segon no és l'explicació del primer o no designa la mateixa cosa), es posa article davant de cada substantiu o no se'n posa cap.
S'empraren també materials més resistents, com ara pedra, maons, teules, etc.
S'estudiaven a fons les lleis, els costums, el dret.
Les divisions i les heretgies provocaren...
Però: Les necessitats de l'empresa o organització (perquè és un sol concepte)...
- Davant els dies de la setmana es posa article quan fan de substantiu, però no pas quan fan d'adverbi.
Diumenge va venir / vindrà ('el diumenge passat' / 'el diumenge vinent').
El diumenge fa excursions ('cada diumenge').
El suplement del diumenge és interessant ('de cada diumenge').
- No es posa article davant d'infinitiu amb valor verbal.
Nedar és l'únic que li agrada.
Beure tant no és bo per a ningú.
- No es posa article davant de numerals cardinals referits a una quantitat no coneguda anteriorment en expressions numèriques de temps (anys, mesos, etc.), d'espai i gradació (metres, graus, etc.), de preus, estadístiques, etc.
A nou anys ja vaig veure Dràcula [i no pas Als nou anys].
La seva àvia va morir a noranta-dos anys, després d'haver passat la vida bevent dos gots de vi a cada àpat [i no pas als noranta-dos anys].
...nens i nenes d'edats compreses entre nou mesos i dotze anys [i no pas els nou mesos i els dotze anys].
A les comarques de Lleida, les ràfegues de vent poden arribar a setanta-cinc quilòmetres per hora [i no pas als setanta-cinc].
- Davant de numerals amb sentit de totalitat, si s'han esmentat abans els termes que aquests numerals determinen i si no porten altres determinants, es fa servir tots/totes i no pas l'article.
Al segle XIV es destaquen les empreses de Jaume II i de Pere el Cerimoniós. Tots dos reis van afavorir [i no pas Els dos reis]...
Hem vist els dos professors de la UPF i les tres professores de la UPC, i tots cinc [i no pas els cinc]...
- Es fa servir tots/totes sense article en certes expressions.
Hi ha polítics dirigents de tots colors [i no pas de tots els colors].
La invasió comporta una profunda ruptura en tots sentits [i no pas en tots
els sentits].
- S'ha d'evitar l'abús de demostratius en comptes d'articles, que són molt més usuals. Això a part, s'ha de tenir en compte que els demostratius impliquen proximitat o llunyania, mentre que l'article és més neutre.
El missatge sobre les ONG va dirigit a totes les persones que hi estiguin interessades [i no pas aquelles].
Estem a la vostra disposició per a tots els aclariments que us calguin [i no pas aquells].
Tot seguit us explicarem els motius pels quals el treballador o treballadora es pot absentar [i no pas aquells].
Amb això us volem donar la informació que pensem que us pot ser útil [i no pas aquella].
Conté un directori de totes les biblioteques públiques de la comarca, amb enllaços a les que tenen pàgina web [i no pas aquelles].
- Algunes locucions van sense article.
...munts de fletxes apilades a terra [i no pas al terra].
En cas que es produís una discrepància [i no pas En el cas]...
Cada dia para taula [i no pas para la taula].
Jugar a pilota / a futbol / a bales [i no pas a la pilota / al futbol / a les bales].
- S'ha de tenir en compte que alguns noms de lloc (totes les comarques llevat d'Osona, alguns països, poblacions, muntanyes, rius, etc.) van amb article quan són en un context (en enumeracions, quadres, mapes o quan es posen entre parèntesis se'n pot prescindir).
L'Urgell, el Baix Camp, el Segrià, el Baix Vinalopó, els Ports, la Garrotxa.
La Xina, el Líban, el Iemen, la Gran Bretanya, l'Azerbaidjan, el Brasil, els Estats Units.
La Pobla de Mafumet, l'Alguer, l'Hospitalet, els Hostalets de Balenyà, les Borges.
El Montseny, el Canigó, el Puigmal, el Puigsacalm.
La Muga, la Tordera, el Güell, l'Ebre, el Francolí, el Brogent, la Tet, el Xúquer.
|