Las tareas de traducción y de mantenimiento de versiones de documentos en varias lenguas, tanto en el caso de traductores free-lance como en el de empresas y organizaciones con necesidades de generar y gestionar documentación multilingüe, constituyen un problema complejo, que hace falta abordar con múltiples estrategias.
Un de estos problemas es el de tratar grandes volúmenes de texto que obligan a distribuir el trabajo entre varios profesionales -con las correspondientes implicaciones que esto tiene en gestión de recursos, costes y control de la calidad-.
Este curso de actualización está concebido como una introducción general a los conceptos y las herramientas necesarias para gestionar proyectos de traducción: determinación de recursos humanos e informáticos, cálculo de volumen y coste, formatos, control de calidad, de flujo de trabajo, etc.
Se trata de un curso eminentemente práctico, profesionalizador y orientado principalmente al aprovechamiento de herramientas y recursos libres.
Aplicación profesional
Este curso de actualización está pensado para formar profesionales capaces tanto de llevar a cabo personalmente todo el seguido de tareas propias de un traductor del siglo XXI, como, muy especialmente, de concebirlas, organizarlas, externalizarlas y dirigirlas.
Temario
| 1. |
Gestión de proyectos de traducción
|
|
Ver programa académico completo
Precio
1 cr. = $1,650.00 pesos
Los alumnos mexicanos que deseen ampliar su formación profesional en UOC, La Universidad Virtual, pueden beneficiarse de condiciones especiales en la financiación de la matrícula, a través del pago fraccionado del programa en cuatro cuotas.
Para más información, llama al 01 800 902 72 73 o envíanos un mail a infomx@uoc.edu
El precio de este programa se deberá confirmar en el momento de formalizar la inscripción.