Assignatura Online de Traducció i tecnologies
Presentació
Aquesta assignatura introdueix els conceptes clau del programari lliure i el seu ús en la traducció. S'hi treballen eines de traducció automàtica i assistida, gestió terminològica, memòries de traducció, corpus lingüístics i localització. L'objectiu és dotar els traductors de recursos gratuïts i eficients per millorar la qualitat i l'eficiència de la seva feina.
No et perdis les nostres assignatures lliures!
Coneix la metodologia UOC amb assignatures de graus i màsters universitaris.
Per què estudiar l'assignatura lliure Traducció i tecnologies a la UOC?
Si curses l'assignatura Traducció i tecnologies, obtindràs coneixements sobre els aspectes següents:
El programari lliure aplicat a la traducció.
L'ús pràctic d'eines gratuïtes de traducció assistida.
La introducció a la traducció automàtica i la seva aplicabilitat.
La gestió de memòries de traducció i l'alineació de textos.
La creació i organització de recursos terminològics.
L'ús de corpus lingüístics per a la traducció.
Familiarització amb HTML, XML i la localització de programari.
El programari lliure aplicat a la traducció.
L'ús pràctic d'eines gratuïtes de traducció assistida.
La introducció a la traducció automàtica i la seva aplicabilitat.
La gestió de memòries de traducció i l'alineació de textos.
La creació i organització de recursos terminològics.
L'ús de corpus lingüístics per a la traducció.
Familiarització amb HTML, XML i la localització de programari.
-
Inici
11 març 2026
-
Online
100%
-
Idiomes: Català, Castellà
-
Preu: 711 €
Metodologia 100% online
1a. universitat online del món
Acompanyament personalitzat
-
La UOC, la millor universitat online
Som la universitat online de l'Estat més ben posicionada als principals rànquings de qualitat universitària.